Osoba iz prvog jezika i Downov sindrom
Baš kao što je svaki pojedinac s Downovim sindromom originalan i jedinstven, tako i svaki roditelj unosi svoju individualnost u raznoliku zajednicu obitelji koje odgajaju djecu i tinejdžere koji imaju istu dijagnozu.
Dobro je da roditelji male djece osjećaju strast u svojim naporima zagovaranja, kao i da izraze svoje različito mišljenje o pitanjima vezanim za invaliditet. Kad je moj sin bio beba napisao sam članak koji je objavljen u časopisu Mothering i fotokopirao sam ga za osoblje i druge roditelje u njegovom centru za ranu intervenciju. Ali prva osoba koju sam upoznao kad smo stigli toga dana bila je mlada žena s Downovim sindromom koja je volontirala u učionici.
Kad je uzela članak u salon da ga pročita, šokirano sam shvatila da će moj sin odrasti da čita što pišem o njemu, a drugi ljudi s Downovim sindromom mogli su čitati sve što sam napisao dok je odrastao.
Također sam shvatio da je sve što sam napisao mnogo više o meni nego o njemu. Pisao sam za sebe i za druge roditelje. Prepoznao sam raznolikost u zajednici roditelja, ali razumijevanje velike raznolikosti djece, tinejdžera i odraslih s Downovim sindromom dolazilo je mnogo sporije.
Jedna mama može tako snažno osjećati prvi jezik osobe da će napasti drugu majku zbog komentara sa drugog stajališta. Svatko se osjeća jednako snažno kao i drugi prema njihovoj slobodi da zagovaraju svoj put. Ali ako su nečije dijete bolesno, ili imali nesreću, ili su zlostavljani - zajedno bi stajali i podržavali jedno drugo bez razmišljanja.
Kako godine prolaze, često nalazimo da imamo više zajedničkog s drugim strasnim zagovornicima drugačijih mišljenja nego što imamo zajedničko s ljudima koji se slažu s nama. Naše se perspektive i razumijevanje s vremenom mijenjaju, ali iskra koja nas inspirira za izgradnju bolje budućnosti za svoje sinove i kćeri samo raste. Zagovaranje koristi jedno dijete istodobno. Pronalaženje prilika za vašu kćer ili mog sina stvara domino efekt koji doseže njihove vršnjake s Downovim sindromom, kao i redovitu djecu s kojima se susreću u glavnom toku.
Ne trebamo biti podijeljeni prema jezičnim pitanjima kada je potrebno malo nježnosti. Majkama kao i djeci u životu se događa toliko stvari da si možemo priuštiti da sudjelujemo u ljubaznosti jedni s drugima da bismo izgradili povjerenje i podršku za kasnije kad nam život zadaje druga iznenađenja.

Pregledajte lokalne knjižare, svoju javnu knjižnicu ili mrežne prodavače knjiga o zagovaranju i svijesti o invaliditetu, poput: Nema štete - ljudi s invaliditetom koji stvaraju novi pokret za građanska prava; ili Zašto sam izgorio knjigu i druge eseje o invalidnosti ..

Društvena pravednost: misli o sposobnom jeziku i zašto je to važno - Rachel Cohen-Rottenberg
//www.disabilityandrepresentation.com/2013/09/14/ableist-language/

Prvi jezik osobe: Ne mogu pobijediti.
//www.mostlytruestuff.com/2013/07/person-first-language-i-cant-win.html

Obraćajući se mjesecu svijesti o Down sindromu kao roditelju djeteta s posebnim potrebama, Eliana Tardio
//www.mamiverse.com/down-syndrome-awareness-month-special-needs-eliana-tardio-25441/

Nisam "osoba s invaliditetom" - ja sam invalid - Lisa Egan
//www.xojane.com/issues/i-am-not-a-person-with-a-disability-i-am-a-disabled-person

Možemo završiti R-riječ u filmovima i na TV-u
//www.coffebreakblog.com/articles/art175486.asp

NDSC smjernice jezika javne svijesti
//www.ndsccenter.org

Unatoč mojoj invalidnosti
//www.normemma.com/arinspit.htm

Hijerarhija uvreda - DisabilityIsNatural.com
//disabilityisnatural.com/

Dostojanstvo, a ne semantika
//www.coffebreakblog.com/articles/art7437.asp

BBC - OUCH! Blog - cijela 'posebna' stvar
//www.bbc.co.uk/blogs/ouch/200803/the_whole_special_thing.html

Katie Couric Video-uvodnik o jeziku mržnje
//www.cbsnews.com/sections/i_video/main500251.shtml?id=2547964n
Nas i njih - Mayer Shevin
//shevin.org/articles-usthem.html

Miss Conduct, Robin Abrahams
Kad riječi boli
//www.boston.com/news/globe/magazine/articles/2007/03/18/miss_conduct

Invalidnost nije slatka mala šala
//www.abc.net.au/rampup/articles/2012/02/08/3425691.htm

Osobni jezik ne stavlja ljude na prvo mjesto, on ih čini nevidljivima
//www.mmonjejr.com/2012/12/person-first-language-doesnt-put-people.html

Obrana djece s Downovim sindromom: lekcija života
na odmoru Bonnie Rochman
//healthland.time.com/2013/01/14/defending-kids-with-down-syndrome-a-life-lesson-on-vacation/
//ti.me/101uYcQ

Problem s jezikom osobe - prvi: što nije u redu s ovom slikom?
//www.disabilityandrepresentation.com/

Upute Video: Down sindrom kongres (Svibanj 2024).