Radost svjetskoj povijesti i tekstovima
Ovu pjesničku parafrazu psalama 98 napisao je Isaac Watts 1719. Odlikovan je kao "otac himne" zbog više od 600 himni koje je napisao. Kao i mnogi virtuozi, Isaac je u vrlo mladoj dobi otkrio svoj afinitet prema jeziku i rimu. Međutim, vjeruje se da je većina himna za koje je akreditirana napisana u dobi od 20 godina. Himne i duhovne pjesme bila je zbirka njegovog velikog rada objavljenog 1709.

Glazbi je dodan Wattsov pjesnički psalm 1822. sa skladbom pod naslovom Antiohija, za koju je rekao da je napisao Lowell Mason. Mason je također počeo skladati glazbu u mladosti i bio je multiinstrumentalist, vokalist i glazbeni instruktor do 20. godine. Objavio je 1600 vjerskih djela, bio je poznat kao "otac američke crkvene glazbe". Glazbena skladnost je mutna i akreditirana i za Masona i za Georgea Fredricka Handela. Neke reference govore kako su na Masonovo djelo snažno utjecali Handel, Haydn, Mozart i Beethoven. Dakle, vjerojatno je Mason bio inspiriran linijom iz Handel-ove glazbe da napiše ovu melodiju.

Ova himna je radosna proslava Kristovog dolaska. Od njega se traži da svatko od nas otvori svoja srca Njemu kao svom Kralju. Riječi pjesme govore o njegovom vladanju i najavljuju pravednost njegove vladavine. Pjesma je namijenjena slavi njegove ljubavi prema čovječanstvu u proslavi njegovog rođenja. Dakle, njegova jasna povezanost s proslavom Božića.

Božić je postao komercijalni praznik u ovom brzo tempom modernom društvu. Fokus je na "stvarima", a ne na onome što je stvarno u našim životima. Trebalo bi doći vrijeme za razmišljanje o našim životima dok izrađujemo trajna sjećanja s obitelji i prijateljima. Radosti življenja trebaju se slaviti jer je to pravo značenje Božića.

Sreća svijetu! Gospod je došao:
Neka zemlja primi svog Kralja.
Neka svako srce da mu pripravi sobu,
I hev'n i priroda pjevaju, i hev'n i priroda pjevaju,
I hev'n i hev'n i priroda pjevaju.

Sreća svijetu! Spasitelj kraljuje:
Pustite muškarce da njihove pjesme koriste,
Dok su polja i poplave, stijene, brda i ravnice,
Ponovite zvučnu radost, ponovite zvučnu radost,
Ponovite, ponovite zvučnu radost.

On vlada svijetom istinom i milošću,
I čini nacije dokazivanjem
Slava Njegove pravednosti
I čuda njegove ljubavi, i čuda njegove ljubavi
I čuda, čuda iz njegove ljubavi.




Upute Video: Jelačić Plac [1929.] (Svibanj 2024).