Intervju s Britt Black
Morley: Vaša će se snimka ponovno objaviti u siječnju. Je li to točno? Zašto reizdanje?

Britt: Jer to je bilo nekako poput tihog puštanja. Nisam sigurna zašto. Mislim da su samo htjeli da ga izvuku iz Warped Tour-a kad smo bili na turneji, tako da su ga samo, znate, otpremili što je brže moguće, a sada to žele pravilno napraviti, valjda i stignite ga svuda jer je trenutno ne svugdje u trgovinama i to bi trebalo biti za izdanje u SAD-u.

Morley: Dakle, recite nam kako je nastao ovaj zapis. Nakon propasti vašeg bivšeg benda, otišli ste na turneju s Bifom. Jeste li već imali namjeru raditi solo projekt?

Britt: Da, zato sam joj se pridružio jer nisam bio spreman učiniti svoju solo stvar. Trebalo je to biti za ljeto tri mjeseca, a završilo je s 2 godine jer je bilo toliko zabavno. Da, to je oduvijek bio plan i konačno sam došao do točke kada mi je bilo mučno svirati tuđu glazbu, dobro njenu glazbu, ne samo njenu, već stvari koje nisam napisao. Obožavam svirati njene pjesme, ali to možete raditi samo tako dugo. Da, bilo je vrijeme. I bilo je super.

Morley: Kako je došlo do snimanja? Jeste li pisali dok ste bili s Bifom na putu ili ste odredili vrijeme za pisanje u studiju?

Britt: Da, obično ne pišem kao stalno, samo čekam I onda ... pišem malo prije nego što je trebalo snimiti i, ne znam, volim vidjeti što mogu smisliti. Ako pišem cijelo vrijeme, onda će sve zvučati isto, znate? Dakle, da, ovaj album je bio ... (smijeh) ... da, moja diskografska kuća, prijavili su se za Factor, što je video grant u Kanadi. I nisu mi rekli o tome kada su se prijavili, a to je snimanje za moj album, pa sam imao tjedan dana da napišem cijeli album, pa sam to učinio za pet dana. I da, malo sam uspaničila i (sreća) srećom samo sam prošla kao loš rasplet kao tri dana ranije, pa je to i pomoglo.



Morley: Dakle, osjećali ste se posebno nadahnuti? Imate 13 rezova?

Britt: Imam 12. Pa, njih troje su naslovnice, zato ... jednostavno nisam imao vremena. Napisao sam kao 9 pjesama. Bio sam k vragu, ne mogu raditi više od pjesme dnevno, znate. Potpuno završeno.

Morley: Odlična je hrpa pjesama. Pogotovo prvo poluvrijeme ... stvarno jak.

Britt: Oh hvala. Da, i meni se sviđaju. Zato ih mi stavljamo na prvo mjesto.

Morley: Koje su se pjesme prvi predstavile?

Britt: "Jet Black Heart" i "Speed ​​of Light" bile su prve dvije pjesme koje smo napisali. Svoj sam album napisao s Toddom Kernsom jer sam rekao da nemam vremena za pisanje ovog albuma (smijeh). Trebam nekoga da mi pomogne da pišem i on je jedan od mojih najdražih umjetnika. On je u bendu koji se zove Age of Electric. Pa sam ga zgrabio i tek smo počeli gužvati svaki dan, a onda bismo išli kući i radili domaće zadatke, a onda se sutradan vratili. "Jet Black Heart" i "Speed ​​of Light" bila su prva dva posla. Bilo je to lijepo jer kad sam znala da imam dva singla, poput ostalih pjesama koje sam mogao znati, učiniti bilo što. Dok imamo dva singla na vašem albumu, dobro ste.

Morley: "Stuck Here" jedna je od mojih najdražih pjesama. Jeste li ikad to živjeli?

Britt: Jesam, kad smo prvi put počeli svirati, ali znate da smo odlučili ne igrati onu uživo. Željeli smo to držati uzbudljivim. Ali ako radim intervjue u radiju ili tako nešto, i akustične pjesme uživo, onda ćemo napraviti tu pjesmu.

Morley: Pjesme vremenom ispadaju i nisu u prednosti. Koja vam je trenutno omiljena pjesma ili možda ona za koju smatrate da je vaš bend najbolji?

Britt: Mijenja se svaki dan. Trenutno volim "Nighttime". To bi trebao biti naš sljedeći singl. Dakle ... hm, nisam baš siguran. Uvijek sam volio "Jet Black Heart". Ne znam Postoji par koji stvarno mrzim u svom albumu. (Smije)

Morley: Što vas je navelo da ne samo da pokrivate pjesmu The Cult, već da je postavite na utor za 2. mjesto?

Britt: Pa, ispalo je tako sjajno. Zato je na drugom mjestu. Ali želio sam napraviti obradu te pjesme još od malena. Iana Astburyja sam upoznao dok sam bio na turneji s Bifom. Imala sam osam godina. Ja sam bio crni pojas, a on zeleni pojas. Dakle, on bi svakodnevno dolazio na mjesto događaja i klanjao mi se. I bio sam takav, sranje! Ian Astbury mi se klanja. To je ludo. Pa sam jednog dana rekao da ću obraditi jednu od tvojih pjesama. Rekao je: "Pa, ona prodaje utočište". Bio sam kao u redu (smijeh) Ime mi u tom trenutku nije značilo ništa.



Morley: Ponekad kada glazbenik krene solo, nakon nekog vremena im je žao što su napustili gnijezdo jer otkriju da ne vole da imaju reflektor isključivo na njima i da se bave svim odgovornostima. Je li vam to uopće slučaj ili vam je drago što ste donijeli takvu odluku?

Britt: Bilo je lijepo svirati u Bifovom bendu i nema potrebe raditi intervjue svakodnevno i biti poput unajmljenog glazbenika. Nekako vam nedostaje sve drugo kad to učinite. S Live on Release bio sam u svakom pojedinom intervjuu samo zato što je naša pjevačica bila jako glupa i (smijeh) Nisam baš sigurna zašto, ali na kraju sam radila većinu njih? U redu je. Dovedem Dandyja da radi puno stvari i oni ostatke pokupe na druge načine. Ne znam U početku je bilo čudno, zapravo moramo se držati mikrofona dok sviramo gitaru. Bilo je kao, o, ovo je tako drugačije. Moram sada sve promijeniti. Ali ja to volim.

Morley: Ne biste znali iz emisije prošlog ljeta. Vidio sam da vam je neugodno.

Britt: O da. Bila je to teška stvar, bilo je to nekoliko mjeseci treninga glasnica i mislio sam da je to najteži dio. A onda sam na pozornici i dosadno mi je. I ja sam kao ahhh, moram raditi stvari kad sam gore. Ne mogu samo stajati i pjevati Tako da sam se ovdje u posljednjih ljeta stvarno dobro snašao.

Morley: Zvuči kao da ste bili na turneji od trenutka izdavanja ploče. Jeste li se već razboleli od ceste?

Britt: Pa, prošli smo osam mjeseci, a onda na pola puta, izašao je naš album i tada smo se vratili kući otprilike jedan dan nakon Warped Tour, i to je bila zaista dobra ** velika turneja, znate, a onda su nas poslali za odraditi ove emisije Bodog Battle of the Bands. I u tom su trenutku tamo bili neki ljudi koji su poput vikanja: sisali. Metalna pravila. I kao da znate što? Ne treba mi to. Želim ići kući. (Smijeh). Dajte mi slobodan tjedan i onda mogu izaći i mogu se nositi s tim sranjem. Pa smo završili oba dana i otišli kući. I imamo dva tjedna odmora. A onda nas je svrbilo da se vratimo van i napravili smo još nekoliko izloga. A sada samo želim malo predaha i pisanja.

Morley: Možete li vidjeti svoj drugi album uskoro?

Britt: O da, da. To trenutno pišemo. Htio sam je pisati s Jasonom Darom iz Neurosonic-a, ali mislim da ću se presvući s različitim autorima i dobiti drugačiji CD od onog s kojim sam izašao prošli put.

Morley: Prije snimanja bili ste neko vrijeme na turneji s Bifom, a onda ste, naravno, godinama bili u vašem prethodnom bendu. Sada su to svi momci Da li vam nedostaje druženje s drugim ženkama nakon što su "bolesne i umorne", kao što kažete da se kilometrima zadržavaju s dečkima u autobusu?

Britt: Oh, ne. ženke su retardirane. Pokušati pisati s djevojkama ... ili, ne, turneja sa ženama bila je najteža stvar. Bif, ona zna putovati. Gail Greenwood iz kompanije L7, jedno vrijeme je bila u Bifovom bendu, zna gostovati. Zatim imate sve ove male bjeličaste kučke na turnejama koje samo žele biti lukave i žaliti se i cijelo vrijeme nazivati ​​mamama i dovesti roditelje na turneju. To je poput f ** k, (smijeh) zašto sve ovo radimo? Ne znam, volim da su moji dečki tamo. I znate, zajedno smo se upustili u različite borbe. Ne znam Oni su dobri. Oni me štite i čuvaju.

Morley: Ti si crni pojas. Mislim da je obrnuto.

Britt: Da, jer bih mogao da ga posušem, ali mislim da ne bih mogao da ga ubijem od tipa.

Morley: Kako je bilo gostovati sa svim ostalim bendovima ovog ljeta na Warpedu? Neki bendovi kažu da je to sjajno, a za druge je prava muka proći?

Britt: Čuo sam milijun različitih priča. Neki iz Warped Tour kažu da je to bio ljetni kamp za njih. Za mene je to bio kamp za čizme. Bilo je brutalno. (smijeh) Bilo je to dobro iskustvo, ali morali smo svakodnevno graditi pozornicu i bilo je 125 stupnjeva na suncu. I naš bend nije imao ugostiteljstvo, pa smo se baš poput pokušavali zaustaviti u Wal-Martu jednom tjedno i pokušavali gurnuti što više hrane u frižider i samo doći. Bilo je teško, ali smo se jako zabavili. Pogotovo na slobodni dan jer se svi okupljaju i organiziraju kao trash party.

Morley: Da, čitao sam vaše blogove o tome ...

Britt: I stvarno je dobro igrati za ljude za koje prirodno ne biste igrali. Kao da sviramo za Bif, to je ista vrsta tržišta, dok bi se neko ko će vidjeti NOFX mogao zaustaviti i vidjeti nas i reći wow, ok, sviđa mi se ova vrsta glazbe.

Morley: Sjećam se da sam vidio Live On Release kada ste se otvorili za The Moffatts u Ottawi i ono što me je prvo dojmilo bio je vaš zvuk gitare. Osjećate li da ste dovoljno poštovali svoje sposobnosti? Očito ste se držali vlastitog da vas Bif zauzme umjesto Douga (bijesa).

Britt: Da, u posljednje vrijeme posebno. Bio sam u časopisu Guitar i hrpi različitih takvih publikacija. I u fotošopama s mojom gitarom i konačno počinju shvaćati da mogu svirati i ozbiljno se bavim time. Ali hm, ne znam Ljudi zapravo ne govore puno o tome. To je samo nešto što radim. Za mene sam gitarista; Nisam pjevač. Dobro je znati svirati gitaru. Ne znam, samo prolazim kroz Marshall kabine JCM2000 i moj strat i to je to. Znam kako bi mogao birati svoje ampere.

Morley: Rekli ste da je "Brzina svjetlosti" napisana o raspadu LiveOnRelease-a.Koristite neke prilično ne baš jake, ali izravne snažne tekstove. Ima li još gnjeva prema bivšim članovima?

Britt: Jedan, da. Nisam baš veliki obožavatelj Colette-a. Ja i Leah i Foxx izlazimo na kavu, družimo se i ogovaramo (smijeh). Ne znam Sve su super djevojke i svi su u novim bendovima, a Lea ide u školu. Upravo se potpuno povukla s posla kad je prestala. Ali znate tamo su neki teški osjećaji između mene i pjevača.

Morley: Napisali ste nekoliko pjesama sa svojim tatom tamo. On je i upravitelj zajedno sa vašom sestrom. Osjećate li se ponekad klaustrofobičnim i brinete li da ste previše povezani s obitelji?

Britt: Zaista mi je drago što ih zapravo imam. Oni se brinu za mene, a Bif je također kao obitelj i oni se brinu za nju (smijeh). Nećemo biti prepušteni jer su porodica, ali da ponekad, da, samo želim vikati f ** k off, ali ne možete jer je to moj otac, zar ne. (smijeh) I nema borbe protiv njih. Oni jednostavno znaju što je najbolje, pa ako vam se ne sviđa što rade, jednostavno se morate nositi s tim, jer oni rade ono što znaju da će raditi, a ne možete baš puno toga reći. Dok drugi izvođač može otpustiti svog upravitelja ako ga ne sluša.

Morley: Morate samo pokušati dobiti svoj prostor tamo gdje možete.

Britt: Odselio sam se iz mamine kuće prije otprilike dvije godine, a moj otac i moja sestra i mama žive u istom kompleksu, tako da sam se odselio s druge strane Vancouvera kad sam se odselio ... (smijeh).

Morley: Što nam možete reći o svom sljedećem zapisu?

Britt: Imam smjer i stvari, ali izgleda da se uvijek mijenjaju kada zapravo pišete pjesme, znate. Što se glazbeno tiče, želim da se na njega vodi zeppelin poput 9-inčnih noktiju ... puno teže. Znate da ne želim biti između. Je li pop? Je li rock? Je li alterativno? Samo želim da to bude hardcore rock ili nešto slično. Ne znam još. Ali vidjet ćemo

Morley: Bilo koji instrumental ovaj put van?

Britt: Da, imam nekoliko metalnih riffova i pjesama koje sam spakirao, ali ne znam je li to prikladno.

Morley: Koja su vaša najbolja tržišta u pogledu prodaje?

Britt: Hm, da, Kanada je dobra. Uglavnom u Kanadi. Velika Britanija je dobro primila. Zapravo nisam sigurna ... doista bih mogao brinuti o prodaji rekorda i svim tim glupostima. (smijeh) Kada ljudi kupuju CD i sviđa im se, to je u redu. Kažu mi u lice. To je odlično. Ali nisam na brojevima. Moja etiketa govori o karijeri u izgradnji, a ne u čudima s jednim hitom, zar ne? Dakle, ako moj prvi album, moj prvi solo zapis ne ide dobro ili je samo osrednji prodajni rekord mudar, to je u redu. Samo ću nastaviti raditi na tome. Mislim da je to razlog zašto ga ponovo puštaju sa više snage, tako da ... da, dobro nam ide.

Morley: Pa kad ljudi čuju "Baby Come Back", ljudi bi trebali biti na brodu.

Britt: Da, nadam se da ću se obratiti masi, ali nisam Avril pa ćemo vidjeti. (Smije)

Morley: Nadam se da se vidimo uskoro u Ottawi.

Britt: Nadam se. Želim se vratiti na turneju. (Smije)

Morley: Super. Vidimo se onda.

Britt: OK hvala na intervjuu.

Upute Video: Dave - Black (Live at The BRITs 2020) (Travanj 2024).