Australijski sleng od A do C
Iako je službeni jezik Australije engleski, australski je podjednako poznat po upotrebi slenga. Dok su neki, poput „gidday“ i „fair dinkum“, prilično poznati izvan Australije, mnogi se turisti trude razumjeti što se govori. A posebno je važno razumjeti što se od vas traži kada vam novi pronađeni prijatelj u lokalnom pubu kaže da je red da „vičite“.

Australci su neformalni i povremeni, uglavnom, a to se odražava i na njihov jezik. Mnogi sleng zapravo su samo skraćene verzije uobičajenih riječi. Suprotno tome, naravno, Australci imaju tendenciju dodavanja kratkih nadimaka (dodavanjem "o" ili "za" - Dave se, na primjer, često naziva Davo, a Gary se zove Gazza.

Ali neki se sleng također zasniva na aboridžinskom jeziku, ili kombinaciji dvaju (engleskog i aboridžinskog). Australski sleng se, kao i svi sleng, neprestano razvija i mijenja. Iako popis u nastavku uključuje puno uobičajenog slenga, on nikako nije potpun.

Ovdje je od A do C.
[Vidi A-C D-I J-M N-R S-Z]



ANZAC - (1) Pripadnici australskog i novozelandskog vojnog korpusa u Prvom svjetskom ratu Dan Anzaka (25. travnja) je državni praznik. (2) Ukusni keksi (kolačići), napravljeni od zobi i zlatnog sirupa

Alice - izvori Alice, sjeverni teritorij

Amber tekućina - pivo. "Napravimo qiuck transfuziju jantarne tekućine."

jabuke - Sve je pod kontrolom, kao u "Ona je jabuka."

Jabučni otok - Tasmanija

arvo - popodne. "Popni se za čaj od arvoa."

Aussie - australski

Aussie pozdrav - Mahanje rukama unatrag i naprijed pred licem kako bi odvratilo muhe. Vidi puhač.

B

Povratak izvan - Put negdje, na daljinu. Pogledajte balk panjev i Woop Woop.

vreća s voćem - sleng za lim za muški apartman. "Bio je odjeven da ubije u torbu s voćem, i nije ga bilo briga tko to zna."

Balmain bug - Mala vrsta rakova. Ime je dobio po konjanicima povijesnog predgrađa Sydneya u Balmainu koji su pioniri u industriji. Pogledajte buku Moreton Bay.

Banana Bender - osoba iz Queenslanda. Upozorenje: ne upotrebljavajte ovaj izraz u Queenslandu ako želite da vam se postavi odgovor.

Banger - kobasica

Barbie - Roštilj.
Također, "Nekoliko krhotina nedostaje barbiki" koristi se za opisivanje nekoga tko je pomalo lud

barney - Prepirka ili spor

baraka - da potaknete svoj sportski tim

barramundi - Aboridžinski naziv za veliku ukusnu ribu koja se nalazi u vodama Queenslanda, sjevernog teritorija i zapadne Australije.
(Napomena urednika: Barramundi vrijedi otići u Australiju. Ako se nađete ispod, svakako pokušajte!)

kopile - izraz zlostavljanja, ali može biti i muško miljeništvo, kao u "G'day ya glupi stari kopile". Upozorenje: koristite ga na šaljiv način ili ćete možda doći do plave boje. Vidi plavu

bojnik - Neko ko se bori da sastavi kraj s krajem

ljepota ili ljepota - Sjajno! Nevjerojatan! Također izgovara beaudy ili bewdy.

zvono - Da pozovem nekoga na telefon. "Dat ću ti zvono s leđa."

velika nota - Pohvaliti i pretjerivati ​​u nečijem bogatstvu i moći ili fizičkim podvizima

billabong - rupa za vodu u suhom koritu rijeke.

bickie - kolačić

bily - metalna limenka, obično limenka, emajlirano posuđe ili aluminij koji se koriste za pripremu čaja na otvorenoj vatri.

crni bod - zamišljena točka koja dijeli civilizaciju i Outback. "Ona je najveći veliki igrač ove strane crnog panjeva."

bloke - mužjak; dečko glavni.

krvav - Jedan od najčešće korištenih pridjeva u australskom rječniku, krvavi se koristi za dodavanje naglaska na gotovo bilo koji izraz. "Previše krvavo u pravu, prijatelju."

Krvava zakletva - prokletstvo ispravno, pozitivno na izjavu.

puhati - Blowfly. Ponekad se u šali nazivaju australijskom nacionalnom pticom.

bludger - neko ko ne povlači svoju težinu na poslu i sunđere na druge.

plava - Za svađu ili svađu

Bluey - Nadimak za dečku s crvenom kosom. Također, prekrivač pokrivača.

plavi iscjelitelj - grbavi pas od goveda s plavim ogrtačem, popularan podjednako u mesnicama i gradskim ljudima.

boomer - Veliki muški kengur. Neka Aussie djeca vjeruju da sanjke Djeda Mraza vuče šest bijelih gume.

prtljažnik - prtljažnik automobila

bonzer - fantastičan - strašan. "Rekao je da ima na plavoj strani svoju stranu."

flašica - netko (ili nešto slično) koji dobro radi. "On je malo boca."

trgovina s bocama - prodavaonica pića, često dio hotela

brolly - kišobran

brblji - od aboridžinske riječi koja znači divlji konj

mjehur - fontana za vodu / piće

to bucket - baciti na nekoga; okriviti ih za sve

Buckleyeva šansa - Apsolutno nema šanse. "Ima buckley šansu da uhvati taj autobus."

umjetnik bikova - prodavač visokih priča; hvalisavac. Usko povezan s velikim noterom.

Bundy - grad Bundaberg u Queenslandu. Također naziv popularne marke ruma.

to bung - staviti na čin; baciti."Nema potrebe da me postavljate zajedno." "Samo prikopči još jednu kozicu na barbiku."

Bush - netaknuta zemlja izvan grada s prirodnom vegetacijom.

ići bush - pobjeći od svih svojih nevolja

bushie - koristi se za opisivanje nekoga tko živi miljama od bilo kojeg mjesta

Umoran sam - umorna sam

bushranger - odmetnik u ranim kolonijalnim danima. Ned Kelly bio je jedan od najozloglašenijih turista iz Australije

tukerasti grm - autohtona hrana poput bobica, korijenja i prehrambenih proizvoda, poput jestivih insekata, poznatih Aboridžinima, a tek su ih nedavno otkrili europski Australci.

B.Y.O. - Donesite svoje. Nepoznati restoran u koji trebate ponijeti svoj alkohol. Mnoge pozivnice za stranke uključuju B.Y.O. uvjet.

C

Kapetan Cook - britanski mornar i istraživač koji je 1776. preslikao istočnu obalu Australije. (2) Pogledajte. "Take a Captain Cook" - sleng za rimovanje za "pogledajte"

Zakinuti - umrijeti, prestati raditi ili prestati funkcionirati.

El cheapo - nešto što je jeftino. "Stolac el cheapo se slomio kad sam sjedio na njemu."

sir i poljupci - sleng za rimovanje za ženu, tj. "missica"

apotekar - Ljekarna ili drogerija

čips - pomfrit ili krumpir.
"Pljuvati čips" znači da ste jako ljuti

porculan - rimovani sleng za mate. "Meni ole porculana."

Čokeri - potpuno puni. "Ovaj restoran večeras je čaša."

chook - domaća piletina ili kokoš.
"trčanje naokolo poput čoketa bez glave" odnosi se na nekoga tko je pretjerano uzbuđen ili neorganiziran

Chrissie - Božić
Chrissie prezzie - božićni poklon

Clayton's - naziv bezalkoholnog pića koji je promoviran kao zamjena za alkohol. Termin je značio nešto što nije ono što se čini. "Ovo je jedan krvavi Claytonov rječnik ako sam ga ikad vidio."

Coathanger - izraz za most u luci Sydney

kauboj - blizak prijatelj

cocky - Kokatoo, domaća ptica Australije. (2) Može značiti i poljoprivrednik. (3) Netko tko je drzak, pretjerano je samouvjeren. Gazda Cocky - šef

cooee - izvorno poziv koji su aboridžini koristili u grmu, a sada ga koriste svi Australci kao usklik. Na primjer, umjesto da kažu "Pozdrav!", Rekli bi "kuco!" (2) "unutar cooeeja" - unutar snimanja

za policajca - Pogledajte to! "Policaj to!" Oduži slatko - uzmi na bradu. Prihvatite posljedice.

Corroboree - ceremonija ili susret aboridžinskih plesa

cozzies - kupaći kostim

lopov - biti bolestan ili nije dobro; također ljut. "Nemoj da me varaš zbog prevare."

dobro kamene vrane - blaga zakletva ili uzvik, što znači da ću biti proklet

na okrutnost - uništena prilika. "Ukrotio je svoje promjene prevarajući se."

cuppa - Šalica čaja. Australijski protuotrov protiv svih problema. Sjedimo i popijmo šalicu.

Upute Video: [Interview] Why You Should go to Sydney! NSW, Australia [in Opera House] gopro (Travanj 2024).